Keine exakte Übersetzung gefunden für سلسلة من المحاضرات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch سلسلة من المحاضرات

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • "Representantes de preparatoria "de 36 diversos países "concurren a una serie de conferencias y ejercicios
    طلاب الصف النهائي في الثانوية من 36 بلدا مختلفا" "...يجتمعون من أجل سلسلة من المحاضرات والتمارين
  • Visita a Teherán del Profesor Alvin Plantinga para pronunciar una serie de conferencias, 19 a 27 de octubre de 2002, Teherán, organizada por el Centro y la Universidad de Qom.
    قدوم البروفسور ألفين بلانتينغا إلى إيران من أجل سلسلة من المحاضرات/19 - 27 تشرين الأول/أكتوبر 2002/طهران/من تنظيم المركز الدولي للحوار بين الحضارات وجامعة قم.
  • En octubre de 2004, organizó una serie de charlas con oradores destacados sobre las cuestiones indígenas, la primera de las cuales estuvo a cargo del Prof. Rodolfo Stavenhagen.
    وفي تشرين الأول/أكتوبر 2004، بدأت أمانة المنتدى الدائم سلسلة من المحاضرات المتميزة بشأن قضايا الشعوب الأصلية حيث كان البروفسور رودولفو ستافنهاغن أول محاضر.
  • Abril de 1986
    عقدتُ سلسلة من المحاضرات/المقابلات التليفزيونية لفائدة ضباط الشرطة وضباط السجون بشأن دور القضاء والشرطة وضباط السجون والصحافة في الديمقراطية، برعاية الرابطة القانونية في زامبيا.
  • En 2002 la Academia de Derecho Internacional de La Haya invitó al Sr. Sepúlveda a dar una serie de conferencias sobre la responsabilidad de los Estados, durante su Programa Regional celebrado en México, D.F.
    وفي عام 2002 دُعي السيد سيبولفيدا من قبل أكاديمية لاهاي للقانون الدولي لتقديم سلسلة من المحاضرات عن مسؤولية الدول، وذلك خلال البرنامج الإقليمي للأكاديمية الذي عقد في ”مكسيكو سيتي“.
  • Conferencia sobre el tema “De las colecciones a las conexiones: información y conocimientos para la adopción de decisiones a escala mundial” (cuarta de una serie de conferencias y coloquios para conmemorar el centenario del nacimiento del ex Secretario General de las Naciones Unidas Dag Hammarskjöld) (organizada por la Biblioteca Dag Hammarskjöld, del Departamento de Información Pública, y patrocinada por la Misión Permanente de Suecia)
    محاضرة بعنوان ”من المصنفات إلى الاتصالات: تسخير المعلومات والمعرفة لاتخاذ القرارات على الصعيد العالمي“ (رابع محاضرة في إطار سلسلة من المحاضرات والمداولات تخليدا للذكرى المئوية لميلاد أمين عام الأمم المتحدة الأسبق داغ همرشولد) (تنظمها مكتبة داغ همرشولد، إدارة شؤون الإعلام، وبرعاية البعثة الدائمة للسويد)
  • Ciclo de conferencias: "Los Derechos Humanos van a la Universidad", convocado por la Comisión Nacional y la Coordinación General de Derechos Humanos del Poder Ejecutivo del Estado de Oaxaca, el cual se llevó a cabo en las instalaciones de las Universidades Regional del Sureste, A. C.; Mesoamericana, A. C.; José Vasconcelos, A. C., y la Universidad Autónoma "Benito Juárez" de Oaxaca, durante los meses de mayo y junio.
    وقامت اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان ومكتب المنسق العام لحقوق الإنسان في المجلس التنفيذي لولاية أوكساكا بتنظيم سلسلة من المحاضرات عن "حقوق الإنسان في الجامعة"، وعُقدت في مقر الجامعات الإقليمية للجنوب الشرقي وجامعات ولاية ميسواميراكانا وجامعة خوسي فاسكونسيلوس، وجامعة بينيتو خواريز المستقلة في أوكساكا، في شهري أيار/مايو وحزيران/يونيه.
  • Conferencia sobre el tema “De las colecciones a las conexiones: información y conocimientos para la adopción de decisiones a escala mundial” (cuarta de una serie de conferencias y coloquios para conmemorar el centenario del nacimiento del ex Secretario General de las Naciones Unidas Dag Hammarskjöld) (organizada por la Biblioteca Dag Hammarskjöld, del Departamento de Información Pública, y patrocinada por la Misión Permanente de Suecia)
    محاضرة بعنوان "من المصنفات إلى الاتصالات: تسخير المعلومات والمعرفة لاتخاذ القرارات على الصعيد العالمي" (رابع محاضرة في إطار سلسلة من المحاضرات والمداولات تخليدا للذكرى المئوية لميلاد أمين عام الأمم المتحدة الأسبق داغ همرشولد) (تنظمها مكتبة داغ همرشولد، إدارة شؤون الإعلام، وبرعاية البعثة الدائمة للسويد)
  • La Comisión se ha preocupado especialmente por difundir información sobre la salud y a ese efecto ha organizado una serie de conferencias y simposios en su propio centro sobre temas relacionados con la salud reproductiva y la nutrición. En el marco de la Tercera Conferencia de Medicina Perinatal para los Países en Desarrollo, organizó un cursillo sobre la protección de la madre y la salud del recién nacido. También patrocinó una Cumbre de países de habla francesa sobre medicina prenatal, que se celebró en el Líbano en 2001.
    أولت ”الهيئة“ التوعية الصحيّة اهتماماً خاصاً، فبادرت إلى إقامة سلسلة من المحاضرات والندوات في مركزها حول مواضيع تتعلّق بالصحّة الإنجابية والتغذية، ونظّمت ورشة عمل حول ”سلامة الأم وصحّة المولود الجديد“ في إطار انعقاد المؤتمر العالمي الثالث لطب ما حول الولادة في الدول النامية، كما رعت مؤتمر قمّة الطب ما قبل الولادة الفرنكوفوني الذي انعقد في لبنان في العام 2001.
  • Durante el período examinado, aparecieron varios artículos sobre los derechos humanos como Who Is Afraid of Human Rights que formaba parte de las series de discursos del Secretario General.
    وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، نُشر عدد من المقالات خُصص لحقوق الإنسان بما في ذلك: "من يخاف من حقوق الإنسان"، وهي محاضرة من سلسلة محاضرات الأمين العام.